Showing posts with label drinks. Show all posts
Showing posts with label drinks. Show all posts

01/08/2013

Soda au Gingembre – Ginger Beer/Ale





Après ma dernière tentative couronnée de succès, j’ai récidivé avec des sodas maison. Cette fois-ci, j’ai fait un classique que j’adore – le Ginger Beer ou Ginger Ale. J’en consomme d’énormes quantités.

Je n’ai pas grand-chose à dire à part que c’était encore plus facile à faire que le dernier, et que c’était super bon. Je n’achèterai plus jamais du Ginger Beer !

Soda au Gingembre – Ginger Beer/Ale
Ingrédients
5 cm de racine de gingembre, pelée et râpée
1¼ tasse de sucre
Jus de 2 citrons
1/8 càc de levure de vin (j’ai utilisé de la levure normale – il faut que j’en achète de la levure de vin)
2 l d’eau
Méthode
Bouillir le gingembre, le sucre et l’eau.
Laisser refroidir et puis ajouter le jus de citron.
Verser dans une bouteille en plastique de 2l.
Ajouter la levure et bien mélanger.
Laisser à t° ambiante pendant 12 à 48h.
C’est prêt dès que c’est dur quand on appuie sur la bouteille.
Ouvrir ma bouteille doucement (au dessus d’un évier ou dehors).
Laisser au frigo et consommer avant une semaine au maximum.
Ouvrir la bouteille tous les matins et le soir pour laisser échapper le CO2.

***


After my last successful attempt, I’ve got back to making homemade sodas. This time, I made a classic that I love - Ginger Beer or Ginger Ale. I drink huge amounts of this drink.

I do not have much to say except that it was even easier to do than the previous one, and it was super good. I’ll never ever buy Ginger Beer again!

Soda Ginger - Ginger Beer / Ale
Ingredients
5 cm root ginger, peeled and grated
1 ¼ cup sugar
Juice of 2 lemons
1/8 tsp wine yeast (I used the normal yeast – I should go and buy some wine yeast)
2 liters of water
Method
Boil the ginger, sugar and water.
Let cool and then add the lemon juice.
Pour into a plastic bottle 2l.
Add the yeast and mix well.
Leave at room temperature for 12 to 48 hours.
It's ready when you press the bottle and it's hard.
Open my bottle slowly (over a sink or outside).
Leave in the fridge and you can leave it for a week at most.
Open the bottle every morning and evening to let out the CO2.

***


29/07/2013

Soda à la pastèque - Watermelon Soda




Avec ce temps très chaud, il faut se désaltérer… je suis tombée sur ce livre qui traite des boissons faites à partir d’une fermentation, et je l’ai commandé toute de suite! L’idée d’un soda à la pastèque me semblait vraiment originale et sympa. J’ai toujours de restes de pastèques et à moins d’en manger matin, midi et soir, j’en jette un petit peu presque toujours… Cette recette m’intéressait donc. Vu la simplicité de la recette, je l’ai adoptée toute de suite.

Soda à la pastèque

Ingrédients
2 kg de chair de pastèque (net)
½ tasse de menthe (je n’en ai pas mis dans ma recette parce que je n’en avais pas trouvé)
½ c jus de citron
1 tasse d’eau (plus si besoin)
9 càs de sucre
1 pincée de sel
1/8 càc de levure de champagne (j’ai utilisé de la levure de boulanger parce que c’était mon 1er essai)
Méthode
Faire bouillir l’eau avec le sucre.
Verser sur la pastèque et laisser macérer 10m.
Mixer ensemble la pastèque, le sel et la menthe en travaillant par petite quantité.
Passer à travers une étamine sans appuyer et recueillir autant de jus que possible.
Mettre dans une bouteille d’eau en plastique (de 2l).
Goûter et ajouter du sucre ou du jus de citron si nécessaire.
Ajouter l’eau pour compléter.
Ne pas trop remplir, laisser au moins 5 cm du haut.
Mettre la levure dans la bouteille, refermer et bien mélanger.
Laisser à température ambiante (pas au soleil) pendant 12-48h dépendant du climat.
C’est fait quand on appuie sur la bouteille et c’est dur.
Ouvrir la bouteille doucement au dessus d’un évier ou à l’extérieur.
C’est prêt à être servi.
Mettre au frais et garder ce soda pendant une semaine.

***



With this hot weather, we are always looking for something to quench our thirst ... I came across this book about fermented beverages, and I ordered it right away! The idea of a watermelon soda seemed really nice and original. I always have leftover watermelon and when I buy watermelon unless I eat it morning, noon and night, I inevitably throw some away ... Therefore I was interested in this recipe. Given the simplicity of the recipe, I adopted it right away.



Watermelon Soda

Ingredients

2 kg of watermelon flesh (net)

½ cup mint (I did not put it in my recipe because I did not find any that day)

½ tsp lemon juice

1 cup water (more if needed)

9 tbsp sugar

1 pinch of salt

1/8 tsp champagne yeast (I used baker's yeast because it was my first test)

Method

Boil water with sugar.

Pour over watermelon and marinate 10m.

Blitz together the watermelon, salt and mint working in small batches.

Strain through a cheesecloth and gather as much juice as possible without squeezing.

Put in a plastic water bottle (2l).

Add water to top.

Taste and add more sugar or lemon juice if necessary.

Do not overfill the bottle, leave at least 5 cm on the top.

Put the yeast in the bottle, close and mix well.

Leave at room temperature (not in the sun) for 12-48h depending on the climate.

This is ready when you press the bottle and it's hard.

Open the bottle slowly above a sink or outside.

It is ready to be served.

The soda keeps in the fridge for a week.

***

27/07/2010

Boisson désaltérante de Kokum - Kokum Sherbet


Dans la série de boissons rafraîchissantes pour l’été, celle-ci doit être le premier. En plus, c’est délicieux et a une très jolie couleur. Le kokum sherbet est bu sur toute la côte ouest de Konkan en Inde. Le kokum (ici, ici et ici) qui est un cousin du mangoustan, a les qualités de combattre contre l’insolation et les méfaits du soleil et de reposer le foie. La peau, qui est utilisée dans cette recette, est séchée et utilisé en cuisine comme acidifiant à la place de tamarin ou de citron.
Boisson désaltérante de Kokum
Ingrédients
1 tasse (250 ml) de kokum séché
2 l d’eau
1 tasse (250 ml) de sucre, ou selon votre goût
1 càc de graines de cumin
Méthode
Faire bouillir l’eau.
Ajouter le cumin, le sucre et le kokum.
Laisser refroidir.
Passez au tamis et réfrigérer.
Servir bien fraîche avec ou sans glaçons.
***
In the series of refreshing summer drinks, this one should be the first. Besides, it’s delicious and has a lovely colour. Kokum sherbet is drunk everywhere in the Konkan on West coast in India. Kokum (here and here) is a cousin of the mangosteen and has the qualities of preventing sunstroke and calming the liver. The peel that is used for this recipe is sun-dried and used in cooking as a souring agent like tamarind or lemon juice.

Kokum Sherbet
Ingredients
1 cup (250ml) dried kokum
2 l water
1 cup (250ml) sugar, or as per taste
1 tsp cumin seeds
Method
Bring the water to a boil.
Add sugar, kokum and cumin seeds.
Cool.
Strain and refrigerate.
Serve cool or with ice cubes.

***

14/07/2010

Lassi salé – Savoury lassi



Ca a commencé comme ça…Circonstances: Samedi dernier au téléphone vers 14h.



Moi : T’es seul ?
Sylvain : Oui.
Moi : Tu fais quelque chose ?
Sylvain : Non.
Moi : Ca te dit d’aller au supermarché turc ?
Sylvain : A pied ou au villo ?
Moi : A pied.
Sylvain : Ok, je finis un truc et j’arrive.
Moi : J’ai juste le temps de préparer un lassi salé.



Sylvain a sonné à la porte cinq minutes après quand je préparais ce lassi salé, d’après une recette que j’ai pris dans ce livre. J’aime beaucoup ce livre qui est très ciblé et qui parle de la cuisine des Syrian Catholics de Kerala. Et oui, la christianité est arrivée en Inde avant qu’elle arrive en Europe !



Puis, Sylvain et moi sommes allés se réfugier au frais du supermarché turc Candan (coordonnées dans le rubrique « Bonnes adresses » à droite. Nous somme revenus avec moins de choses de d’habitude (devient-on sage ???) : Kaymak, gomme mastique, du yaourt turc, de la salade d’olives, des noix de cajou salés et … un paquet de doritos (récompense de Tara)…



Je commence une série de boissons qu’on consomme en Inde tout au long de l’été. Les grosses chaleurs, on connaît et on sait comment les combattre. Le lassi salé hydrate et le sel qu’il contient compense celui qui est perdu par la transpiration.

Lassi salé
Ingrédients
2 tasses (500ml) de yaourt nature
1 tasse (250ml) d’eau glacée
1 piment vert (j’ai utilisé 1càc une pâte de piment vert)
2 cm de gingembre râpé
6 feuilles de curry
1 càc de sel
Méthode :
Ecraser ensemble le piment, le gingembre et les feuilles de curry.
Mixer ensemble le yaourt, l’eau, les épices et le sel.
Servir avec des glaçons, si désiré.



***



It begun this way… Background : Last Saturday around 2pm
Me: You’re alone
Sylvain: Yes
Me: You’re busy
Sylvain: No
Me: You want to go to the Turkish Supermarket?
Sylvain: On foot or by Villo?
Me: On foot
Sylvain: Ok, just let me finish what I’m doing and I’ll be there
Me: I just have the time to make a savoury lassi



Five minutes later Sylvain rang the door bell while I was still making my lassi, a recipe that I adapted from this book. I love this book that really targeted to the Syrian Catholic cuisine. Yes, Christianity came to India before it came to Europe!



Then, Sylvain and I went to hide in the nice and cool Turkish supermarket (the contact details are in the “Interesting Addresses” post on the right). We came back with much less stuff than usual (are we getting wiser??): Kaymak, Turkish yoghurt, Mastic gum, olive salad, salted cashews …. and a packet of Doritos (Tara’s reward).



I am starting a series on Indian Summer Drinks. In India, we know what summer and heat waves are all about and how to deal with them! The lassi hydrates you and the salt that it contains make up for the loss of salt when one sweats.



Savoury Lassi
Ingredients
2 cups (500ml) plain yoghurt
1 cup (250ml) chilled water
1 green chilli (I used one tsp green chilli paste)
2 cm ginger, grated
6 curry leaves
1tsp salt
Method
Crush together the ginger, the chilli and the curry leaves.
Blend together all the ingredients.
Serve with ice cubes, if desired.



***