19/05/2015

Channa dal Chat – split chick pea dry curry – curry sec de lentilles de pois chiche




En Inde, nous trouvons une grande variété de lentilles et de haricots. Il y a des dizaines de sortes de haricots qu’on peut trouver entiers avec la peau, entiers sans la peau, sous forme de lentilles (cassés) avec la peau et de lentilles sans peau. Ces légumineux sont une source de protéines végétales, très important dans l'alimentation lacto-végétarien hindoue.

La recette que j’ai faite peut être consommée tel que ou dans un wrap ou avec du pain ou de riz ou même dans une crêpe. Saupoudré d'une salade d'oignon mariné typique de la street-food indienne, ce plat plaît à tout le monde!

Channa dal chat - curry sec de lentilles de pois chiche
Ingrédients
1 gros oignon (ou deux petits) haché(s)
1 citron vert
½ càc de piment rouge (j’ai utilisés des flocons de piment coréens qui ont une belle couleur et sont brillants)
1 bouquet de coriandre, haché
1 cup de lentilles de pois chiches trempés, pendant au moins 4 heures
1 cup de petits pois (frais ou surgelés)
1 càc d'ail râpé
2 càc gingembre râpé
1 piment vert
1 tomate hachée (ou tomates en conserve hors saison)
1 càc de garam masala
½ càc de cumin en poudre
1 càc de coriandre en poudre
Une pincée d’assafoetida
½ càc de curcuma
1 càc de sucre
2 càs d'huile
Sel
Méthode:
Pour la salade d'oignon, mélanger ensemble la moitié de l'oignon et le sel et laisser de côté pendant une demi-heure.
Ajouter le jus d'un demi-citron vert, le piment et la coriandre.
Bien mélanger.
Chauffer l'huile et ajouter l’assafoetida.
Faire revenir l'oignon restant pendant environ deux minutes, ajouter le piment vert, le gingembre et l'ail et faire dorer ce mélange.
Y mettre la tomate et faire cuire jusqu'à ce qu’elle soit réduite en purée.
Ajouter le garam masala, le cumin, coriandre, curcuma et sucre.
Bien mélanger et ajouter environ 500 ml d'eau.
Porter à ébullition et ajouter les lentilles de pois chiches.
Couvrir et cuire pendant environ 30 minutes jusqu'à la cuisson presque complète.
Ajouter les petits pois et laisser cuire encore 10 minutes.
Retirer du feu et ajouter le restant de jus de citron vert et les feuilles de coriandre.
Servir saupoudré de la salade d'oignon.

***


In India, we find a variety of lentils and beans. There are tens of types of beans that you can find whole with skin, whole without skin, in lentils (split) with the skin and in lentil form without the skin. These beans are a very important source of vegetable proteins in the Hindu lacto-vegetarian diet.

The recipe I made is can be eaten as is or in a wrap or with bread or rice or even in a pancake. Topped with a pickled onion salad that’s typical of Indian street food, this dish is a crowd-pleaser!

Channa dal Chat – curry sec de lentilles de pois chiche
Ingredients
1 big onion (or two small) chopped
1 lime
½ tsp chili flakes (I used Korean chilli flakes that have a great colour and are shiny)
1 bunch coriander, chopped
1 cup split chick peas, soaked for at least 4 hours
1 cup green peas (fresh or frozen)
1 tsp grated garlic
2 tsp grated ginger
1 green chili
1 tomato chopped (or canned tomatoes when not in season)
1 tsp garam masala
½ tsp cumin powder
1 tsp coriander powder
A pinch of asafetida
½ tsp turmeric
1 tsp sugar
2 tbsp oil
Salt
Method:
For the onion salad, mix together half the onion and salt and leave aside for half an hour.
Add the juice of half a lime, the chilli flakes and some coriander.
Mix well.
Heat oil and add in the asafetida.
Fry the remaining onion for about a couple of minutes, add the green chilli, ginger and garlic and fry till golden.
Put in the tomato and cook till reduced to a puree.
Add in the garam masala, cumin, coriander powders, turmeric and sugar.
Mix well and add about 250 ml of water.
Bring to a boil and add the chick pea lentils.
Cover and cook for about 30 minutes till almost cooked through.
Add in the peas and cook for another 10 minutes.
Remove the flame and add in the remaining lime juice and coriander leaves.
Serve topped with the onion salad.

Cliquer pour accéder à la page Facebook/Click for Facebook page



 ***

12/05/2015

Curry léger aux boulettes de poulet et aux pois chiche – Chickpea and chicken meatball curry




Tout le monde aime le mélange de la viande et des légumineux ... Il existe au moins un plat dans toutes les cultures. A titre d’exemple, on peut nommer le chili con carne mexicain et le couscous ou les tajines magrébins. Ce sont des plats copieux et pas chers qu’on imagine mijotés sur la cuisinière pendant des heures!

Cette version rapide d’un repas en cocotte peut être faite à la hâte un soir de la semaine ou d'une manière plus longue quand on a le temps. La cuisson des haricots en autocuiseur aide énormément à en faire un plat rapide! On peut faire le curry sans les boulettes de viande. L’acidité de poudre de mangue verte donne de la fraîcheur à cette recette.

Curry léger aux boulettes de poulet et aux pois chiche 
Ingrédients
Pour les boulettes:
250g de poitrine de poulet, coupés
1 tranche de pain trempée dans l'eau et essorée.
1 œuf
1 échalote, hachée
1 piment vert, haché
1 càc d'ail, râpé ou en pâte
3 càc de gingembre, râpé ou en pâte
3 càs de feuilles de coriandre hachées
Sel
Pour le curry
2 càs d'huile
1 tasse de pois chiches, trempés pendant 12h et cuits dans une cocotte-minute pendant 15 minutes (ou 1 grande boîte de pois chiches)
2 échalotes, hachées
1 piment vert, haché
1 càc d'ail, râpé ou en pâte
3 càc de gingembre, râpé ou en pâte
3 càs de feuilles de coriandre hachées
1 càc de garam masala
1 càc d’amchur (poudre de mangue crue séché)
1 tomate, hachée
Sel
Méthode:
Dans un mixeur, broyer tous les ingrédients pour les boulettes ensemble et former des boules de la taille d'une noix (elles gonflent lors de la cuisson).
Garder de côté.
Chauffer l'huile et faire revenir l'oignon, le gingembre, l'ail et le piment jusqu'à ce que le mélange soit doré.
Ajouter les tomates et cuire jusqu'à ce que les tomates tombent en purée.
Ajouter le garam masala, l’amchur et le sel.
Mélanger bien et incorporer les pois chiches cuits et 500ml d'eau.
Porter à ébullition et ajouter les boulettes de viande.
Cuire à couvert pendant environ 7-10 minutes jusqu'à ce que les boulettes de viande sont gonflées et bien cuites et la sauce est presque totalement absorbée.
Garnir de feuilles de coriandre et servir avec du riz ou du pain.


***


We love meat and beans… a dish found in most cultures. Think of chili, couscous/tajines, etc. These are hearty dishes that you would imagine simmering on the stove for hours!

This quick version for a one pot meal done can be made in a hurry on a week-day evening or in a long lazy manner when you have the time for it.

I have a pressure cooker to cooking the beans is a breeze! You can make the curry without the meatballs. The tang that the dried raw mango powder provides gives a refreshing taste to this curry.

Chickpea and chicken meatball curry 
Ingredients
For the meatballs:
250g chicken breast, chopped
1 slice of bread, soaked in water and squeezed out.
1 egg
1 shallot, chopped
1 green chilli, chopped
1 tsp garlic, grated or paste
3 tsp ginger, grated or paste
3 tbsps of coriander leaves, chopped
Salt
For the curry
2 tbsp oil
1 cup of chickpeas, soaked for 12h and cooked in a pressure cooker for 15 minutes (or 1 large can of chickpeas)
2 shallots chopped
1 green chilli, chopped
1 tsp garlic, grated or paste
3 tsp ginger, grated or paste
3 tbsps of coriander leaves, chopped
1 tsp garam masala
1 tsp amchur powder (dried and powdered raw mango)
1 tomato chopped
Salt
Method:
Grind all ingredients for the meatballs together and form balls of the size of a walnut (they’ll puff up when cooked).
Keep aside.
Heat oil and fry the onion, ginger, garlic and chilli till golden.
Add in the tomatoes and cook till mushy.
Put in the garam masala, amchur and salt.
Stir well and add the cooked chickpeas and 500ml of water.
Bring to a boil and stir in the meatballs.
Cooked covered for about 7-10 minutes till the meatballs are puffed and cooked through and the gravy is mostly absorbed.
Garnish with coriander leaves and serve with rice or bread.

***



06/05/2015

Curry d’omelette vapeur – Steamed omelette curry




Chez nous, on adore les oeufs. On prépare souvent les currys d’œufs. Je n’aime pas trop les omelettes. J’aime bien quand le blanc et le jaune reste sépérés. Donc, on prépare toujours les currys d’œufs avec des œufs durs. Il y a quelques jours, nous avons passé un weekend en France et au marché, j’avais acheté des œufs de canard. Je voulais en faire quelque chose de spécial et puisque j’en avais que deux, j’ai pensé à faire un curry d’omelette. Dans l’Est de l’Inde, les currys d’omelettes sont très populaires. J’ai cuit l’omelette à la  vapeur ce qui a donné une texture très moelleuse.

Curry d’omelette vapeur
Ingrédients:
Pour l'omelette:
4 œufs (j’ai utilisé 2 oeufs de canard), battus
½ oignon, haché
1 càs de piment vert haché (utiliser un peu de poivre si vous ne voulez pas du piquant)
2 càs de feuilles de coriandre hachées
1 càc de fécule de maïs
Sel selon votre goût
Pour le curry:
1½ oignon, haché
2 gousses d'ail, râpées
3 cm de gingembre, râpé
1 tomate hachée
½ càc de curcuma
½ càc de cumin en poudre
1 càc de coriandre en poudre
1 càc de garam masala
2 càs d'huile
Sel selon votre goût
1 grosse pomme de terre, cuite à la vapeur et coupée en cubes
Quelques feuilles de coriandre pour garnir
Méthode:
Battre les œufs et mélanger avec tous les autres ingrédients pour l’omelette.
Verser dans un moule huilé et cuire à la vapeur pendant 6 minutes.
Laisser refroidir et couper l'omelette en cubes.
Chauffer l'huile et faire revenir les oignons avec le gingembre et l'ail.
Quand c’est doré, ajouter la tomate et cuire pendant environ 5 minutes.
Ajouter le curcuma, le cumin et la coriandre en poudre, le garam masala et le sel.
Incorporer une tasse d'eau et porter à ébullition.
Ajouter les cubes de l'omelette et la pomme de terre et cuire pendant 3-5 minutes.
Servir garni de feuilles de coriandre.


***



For us eggs are a favourite. Egg curry features very often on our menu. I do not care too much for omelettes. I like my yolks and whites to be separate. Therefore, our egg curries have always been made with hard boiled eggs. A few days ago, we were in France for the weekend and at the market, I brought a couple of duck eggs. I wanted to make something special with them and since I had only two eggs, I thought of an omelette curry. Omelette curries are very common in East India. I made a steamed omelette which makes a very nice and soft textured omelette.

Steamed omelette curry
Ingredients:
For the omelette:
4 eggs (I used 2 duck eggs), beaten
½ onion, chopped
1 tbsp chopped green chilli (put in some pepper if you do not want it hot)
2 tbsp chopped coriander leaves
1 tsp cornflour
Salt to taste
For the curry:
1½ onion, chopped
2 garlic cloves, grated
3 cm ginger, grated
1 tomato chopped
½ tsp turmeric
½ tsp cumin powder
1 tsp coriander powder
1 tsp garam masala
2 tbsp oil
Salt to taste
1 large potato, cooked and cut in cubes
Coriander for garnish
Method:
Beat eggs and mix with all other ingredients for the omelette.
Pour in an oiled mould and steam for 6 minutes.
Cool and chop the omelette in cubes.
Heat oil and fry the onions with ginger and garlic.
When golden, add the tomato and cook for about 5 minutes.
Add the turmeric, cumin, coriander, garam masala and salt.
Pour in a cup of water and bring to a boil.
Add in the omelette and potato cubes and cook for 3-5 minutes.
Serve garnished with coriander leaves.

Cliquer pour la page Facebook/ Click here for the Facebook page


***



29/04/2015

Croquette d’œufs de Cabillaud - Fried Cod Roe Cutlets




Quand on lit mon blog, il est clair que je cuisine souvent avec des ingrédients hors-normes. Et ce billet n’est pas une exception. Il y a quelques jours, je suis allée à l'un de nos marchés préférés du dimanche à Bruxelles. Le poissonnier avait cette énorme poche d’œufs de cabillaud (qui faisait plus de deux kilos). C’était la première fois que je voyais une poche si grande d’œufs de poisson en Europe et j’en trouvais du frais pour la première fois également. J’ai acheté la moitié (environ 1,2 kg) et j’en ai fait deux recettes. La première était un curry et la seconde des « croquette » épicées. Je posterai les recettes des deux.

Je trouve des œufs de cabillaud surgelés dans le magasin portugais de mon quartier. Voici une recette que j’avais faite avec ces œufs congelés.

Croquette d’œufs de Cabillaud
Ingrédients
½ oignon, émincé
1 gousse d'ail, émincée
2 cm de gingembre, émincé
1 piment vert, piqué avec la pointe de couteau
500g œufs de cabillaud
1 càc de piment en poudre ou pakrika
½ càc de curcuma
½ càc de sel
1 càs de farine
1 càc de vinaigre
Huile pour la friture
Méthode
Mélanger l'oignon émincé, le gingembre et l'ail à l'eau pour faire le bouillant à pochage.
Ajouter dedans les œufs dans l’eau froide (à hauteur) et le mettre sur le feu.
Pocher à feu très doux, ne laissant jamais bouillir.
Cuire pendant environ 7 minutes, tourner soigneusement la poche et faire cuire l'autre côté pendant 5 minutes.
Laisser refroidir dans le liquide de pochage.
Retirer et laisser refroidir au moins 4 heures au frigo.
Trancher les œufs d’épaisseur d’environ 2cm
Mélanger la poudre de piment, le curcuma, le sel, la farine et le vinaigre.
Enrober les tranches avec ce mélange.
Poêler dans l’huile chaude environ 5 minutes de chaque côté jusqu'à ils croustillent.
Servir avec une salade.


***

When one reads my blog, it is clear that I like to cook off-the-beat ingredients. And this post is not going to be an exception. A few days ago, I went to one of our favourite Sunday markets in Brussels. The fishmonger had this huge cod roe (that was more than a couple of kilos). This was the first time I saw such a big roe in Europe and the first time I saw it fresh. I brought half the roe (about 1.2 kgs) and I made two recipes from them. The first was a curry and the second a spiced cutlet. I’ll post recipes for both of them.

I get frozen cod roe in my neighbourhood Portuguese ethnic store. Here is a recipe that I made with the frozen roe.

Fried Cod Roe Cutlets
Ingredients
½ onion, sliced
1 clove garlic, sliced
2 cm ginger, sliced
1 green chilli, poked
500g cod roe
1 tsp chilli pd or pakrika
½ tsp turmeric powder
½ tsp salt
1 tbsp flour
1 tsp vinegar
Oil for frying
Method
For the poaching broth, add the sliced onion, ginger and garlic to the water.
Put in the roe and put it on the burner.
Poach at a very low heat, the water should never boil.
Cook for about 7 minutes, carefully turn the roe and cook on the other side for about 5 minutes.
Let the roe cool in the poaching liquid.
Remove and chill at least 4 hours.
Slice the roe in about 2 cm slices
Mix the chilli powder, turmeric, salt, flour and vinegar.
Coat the roe slices with this mixture.
Shallow fry in hot oil for around 5 minutes per side till crisp.
Serve with a salad.

Cliquer pour la page FB/Click for the FB Page


***




14/04/2015

Koli kekda rassa – curry de crabe, façon koli – koli crab curry





Lorsqu’on est à Bombay, on trouve très facilement des fruits de mer d’excellente qualité et pas cher! Les fruits de mer qui sont bons et abordables sont parmi les choses qui me manquent le plus en Europe. Chaque fois que je vais en Inde, j’en mange tellement qu’au retour ma famille me demande de ne plus en préparer pendant au moins un mois.

La semaine dernière, j’étais dans notre supermarché asiatique et ils avaient des crabes congelés en provenance de Madagascar. J’en ai acheté un paquet sans hésiter une seconde. Une fois à la maison, je me suis rendue compte que je serais la seul à les manger. La famille ne voulait pas prendre la peine de décortiquer le crabe. Je n’ai eu absolument aucun problème avec ça. Donc, j’ai mangé ce curry égoïstement toute seule.

Ce curry est fait avec un mélange d'épices fabriqué et utilisé par la communauté Koli de Bombay. Comme la plupart des autres communautés en Inde, basées sur leur profession, les Kolis sont des pêcheurs et sont parmi les premiers habitants de Bombay. Blogueuse culinaire et Koli elle-même, Anjali de Annaparabrahma m'a envoyé quelques masalas (mélanges d'épices) quand j’étais en Inde l'année dernière. J’ai utilisé son koli masala pour faire ce curry. Si vous souhaitez en commander (elle expédie partout dans le monde), suivez ce lien.

J’ai également utilisé un produit typique utilisé dans la cuisine de la côte ouest de l’Inde, qui s’appelle kokum, c’est la peau séchée du fruit du « Garcinia Indica », qui est un cousin du mangoustan. Le kokum est ajouté aux currys pour donner un goût acide.

Koli Kekda Rassa - Curry de Crabe façon Koli
Ingrédients
½ kg crabe nettoyé
1 tasse (250 ml) de noix de coco frais (ou surgelés ou éventuellement séché)
2 gousses d'ail, râpées
3 cm de gingembre, râpé
1 càc de graines de cumin
2 càc de graines de coriandre
1 oignon, émincé
1 càc de graines de moutarde
1 càc de curcuma
1 càc koli masala (vous pouvez éventuellement substituer avec un garam masala, plus du piment en poudre, mais le goût ne serait pas pareil)
5 morceaux de kokum (ou 1 cuillère à soupe de pâte de tamarin)
Quelques feuilles de coriandre ciselées
Très peu de sel au goût
Méthode:
Dans une poêle faire chauffer ensemble la noix de coco, le gingembre, l'ail et l'oignon en remuant tout le temps, jusqu'à ce que la noix de coco commence à dorer.
Ajouter le cumin, la coriandre et les graines de moutarde et les faire frire pendant encore 30 secondes.
Laisser refroidir, ajouter le curcuma et koli masala et mixer le mélange en utilisant un peu d'eau pour obtenir une pâte lisse.
Transférer la pâte dans une casserole et ajouter un peu d'eau.
Porter à ébullition et saler (note: ajouter très peu de sel parce que les crabes sont naturellement salés).
Ajouter les crabes et cuire pendant environ 10 minutes.
Servir saupoudré de feuilles de coriandre ciselées.

***


When you are in Bombay, you have access to some wonderful and cheap seafood! Good and affordable seafood is among the things I miss most in Europe. Every time I go to India, I eat so much of seafood that my family requests me not to cook it for at least a month.

Last week, I was in our local Asian supermarket and they had frozen crabs from Madagascar. I brought a packet without thinking twice. Once home, I realized that I would be the only one eating it. The family though it was too much of a bother to dig out all the crab meat. I have absolutely no problems with that. So I ate this curry all alone.

This curry is made with a spice mix that is used by the Koli community of Bombay. Like most other communities in India, often based on their profession, Kolis are fishermen and one of the original habitants of Bombay. Food Blogger Anjali of Annaparabrahma sent me over few masalas (spice mixes) when I was in India last year. I used her Koli masala to make this curry. If you wish to order (she ships worldwide) please follow this link.

I have also used a typical flavouring agent that is used in the food of the Western Indian coast – it’s called kokum the dried skin of the “Garcinia Indica, which is a cousin of the mangosteen fruit. Kokum is added to curries to impart a sour flavour.

Koli kekda rassa – Koli Crab Curry
Ingredients
½ kg cleaned crab,
1 cup (250ml) fresh coconut (or frozen or eventually dried)
2 cloves garlic
3 cm ginger
1 tsp cumin seeds
2 tsps coriander seeds
1 sliced onion
1 tsp mustard seeds
1 tsp turmeric
1 tsp koli masala (you could substitute with garam masala plus chilli powder but the taste would not be the same)
5 pieces of kokum (or 1 tbsp tamarind pulp)
Coriander leaves, chopped
Very little salt to taste
Method:
In a pan heat together, stirring constantly, the coconut, ginger, garlic and onion till the coconut starts to get brown.
Add in the cumin, coriander and mustard seeds and fry for a further 30 seconds.
Cool, add turmeric and koli masala and grind to a smooth paste using a little water.
Transfer the paste to a pan and add some water.
Bring to a boil and salt (please note: add very little salt as crabs are naturally salty).
Add in the crabs and cook for around 10 minutes.
Serve with a sprinkling of chopped coriander leaves.

***
Cliquer pour accéder à la page Facebook/Please click for the Facebook page