Showing posts with label noix de coco. Show all posts
Showing posts with label noix de coco. Show all posts

12/12/2014

Gâteau aux concombres - Cucumber cake - Mandas




Alexandre Claesens m'a récemment contactée pour faire un dessert de Goa pour Noël. C’était pour la chronique culinaire qu'il écrit pour le magazine « Indes ».

Après avoir réfléchi un peu, je décide deux recettes pour l'article du dessert que je devais faire. La première Bolo Tatiana que j’ai faite et envoyée était publiée (recette ici). Ma recette est proche à celle qui se trouve dans ce livre. Je vous suggère d'essayer cette recette, c’est un gâteau fantastique - léger et très savoureux.

L'autre recette que je ai testée était le Mandas. Je me souviens ma grand-mère faire ce gâteau cuit à la vapeur. Les ingrédients sont surprenants: du riz, de la noix de coco, du jaggery (sucre de canne non raffiné indienne) et les concombres ... !!! Ne vous attendez pas un gâteau aéré et léger. C’est plus d'un flan. Vous pouvez le cuire le gâteau à la vapeur ou au four.

Mandas
Ingrédients
1 tasse (250 ml) de riz
1 tasse de noix de coco râpée (frais, congelé ou desséché réhydraté)
2 concombres, (pelées, épépinées et coupées en morceaux
1 tasse de jaggery
½ tasse + 1 càs de ghee
½ cuillère à café de cardamome en poudre
Noix divers pour la décoration (facultative)
Méthode:
Laver le riz et laisser tremper pendant toute une nuit ou au moins pendant 4 heures.
Mixer ensemble le riz, la noix de coco, le concombre et le jaggery en une pâte fine et épaisse.
Ajouter ½ tasse de ghee et la cardamome.
Tapisser un moule (je ai utilisé un moule rond de 25 cm) avec du ghee et verser le mélange.
Cuire à la vapeur pendant environ une heure, ou jusqu'à une brochette piqué au centre en ressorte propre.
Si vous cuisez au four, faites cuire le gâteau à 180°C pendant environ 50 minutes.
Laissez refroidir le gâteau et découper en tranches.




***

Alexandre Claesens recently contacted me to make a Goan dessert for Christmas. This is for the food chronicle that he writes for the magazine “Indes”.

After thinking a bit, I shortlisted two recipes for the article of the dessert that I was supposed to make. The first one Bolo Tatiana that I made and sent. I suggest you try it (recipe here). My recipe est close to the one in this book. It’s a terrific cake - light and very tasty.

The other recipe I tested was Mandas. I remember my grandmother making this steamed cake. The ingredients will surprise you: rice, coconut, jaggery (unrefined Indian cane sugar) and… cucumbers!!! Don’t expect a light airy cake. What you have is more of a flan. You can steam or bake the cake.

Mandas
Ingredients
1 cup (250 ml) rice
1 cup coconut grated (fresh, frozen or desiccated rehydrated)
2 cucumber, (peeled, cored and chopped
1 cup jaggery
½ cup + 1 tbsp ghee
½ tsp ground cardamoms
Nuts for decoration (optional)
Method:
Wash rice and soak overnight or at least for 4 hours.
Grind together the rice, coconut, cucumber and jaggery to a thick paste.
Add ½ cup ghee and the cardamom.
Line a pan (I used a 25 cm round mould) with ghee and pour in the mixture.
Steam for about an hour, or till a skewer pricked in the middle comes out clean.
If you bake the cake, do so at 180°c for about 50 minutes.
Let the cake cool and slice.




***


Cliquer ici pour accéder à la page Facebook/Click here to go to the facebook page


07/09/2014

Jaïne Chiwda – Jain Chiwda





Pour notre dernier dîner les blogueurs, j'ai choisi un repas Jain. Le jaïnisme est une des plus anciennes religions du monde - je vais vous laisser prendre toutes les informations sur le lien Wikipédia. Les Jaïns croient à la non-violence et le respect de la vie dans n'importe quelle forme. Ils font de grands efforts pour éviter de tuer par inadvertance les insectes ou autre animal. D'un point de vue culinaire, les Jaïns sont lacto-végétariens (parce que l'on ne tue pas l'animal d'avoir du lait) et ne mangent pas de légumes-racines (parce qu’ils pourraient tuer des animaux vivant sous la terre lorsqu'on déracine ces légumes à la moisson).

Je devais faire l'apéritif et j'ai fait du chiwda. Il s'agit d'un mélange qu’on grignote. La version originale contiendra du curcuma, l'arachide et parfois du gingembre. Ma version Jain est sans ces produits poussant sous terre. Je l’ai fait avec des flocons de riz mais il y a des recettes avec du riz soufflé, des pommes paille ou même des corn-flakes.

Jain Chiwda
Ingrédients
2 tasses poha (flocons de riz)
½ noix de coco séchée, coupée en tranchés fines
1 tasse de raisins
¼ tasse de feuilles de curry
2 piments verts, hachés finement
1 tasse d'amandes
1 cuillère à café de sucre
½ cuillère à café de sel
½ cuillère à café d'acide citrique, broyé en une poudre
Huile pour la friture
Méthode
Faire chauffer l'huile.
Ajouter les feuilles de curry et les piments et les faire frire jusqu’à ce qu’ils deviennent croustillant.
Retirez-les avec une écumoire et les égoutter sur de l’essuie-tout.
Faire frire la noix de coco, les raisins et les amandes, un ingrédient à la fois.
Enfin frire le poha, ¼ tasse à la fois jusqu’à ce qu’ils gonflent et deviennent croustillant.
Egoutter tous les ingrédients sur papier.
Enfin mélanger l'acide de sucre, de sel et d'acide citrique.
Mettez l'assaisonnement dans le bol avec les ingrédients frits et bien mélanger.
Laisser refroidir et servir.
Ce mélange peut être conservé pendant un mois dans une boîte hermétique.



***

For our last bloggers dinner, I chose a Jain meal. Jainism is one of the oldest religions in the world – I’ll let you have all the information that you need in the Wikipedia link. Jains believe in non-violence and respect of life in any form. They go to great lengths to avoid inadvertently killing insects or other animal. From a culinary point of view, Jains are lacto-vegetarians (because one does not kill the animal to have milk) and do not eat root vegetables (since they could kill animals living underground when uprooting these vegetables).

I was supposed to make the aperitif and I made chiwda. This is a snack mix that in the usual version would contain turmeric, peanuts and sometimes ginger. My Jain version is without these root ingredients. It has flattened rice flakes there are versions that use puffed rice, potato straws or even cornflakes.

Jain Chiwda
Ingredients
2 cups poha (flattened rice/rice flakes)
½ dried coconut, sliced
1 cup rasins
¼ cup curry leaves
2 green chillies, finely chopped
1 cup almonds
1 tsp sugar
½ tsp salt
½ tsp citric acid, crushed to a powder
Oil for deep frying
Method
Heat oil.
Add the curry leaves and chillies and fry till crisp.
Remove with a slotted spoon and drain on kitchen towel.
Fry the coconut, raisins and almonds one ingredient at a time.
Finally fry the poha ¼ cup at a time till puffed and crisp.
Drain all the ingredients on kitchen paper and transfer to a bowl.
Finally mix the sugar, salt and citric acid.
Put the seasoning in the bowl with the fried ingredients and mix well.
Cool and serve.
This mixture and be kept for a month in an airtight box.

***


Sylvain a fait l’entrée - un gâteau de courgettes et de pois chiches servi avec un chutney d'herbes.
Sylvain made the starter – a vegetable and chickpea cake served with a herb chutney.


Marion fait le plat principal - un curry de pois chiche, du riz au citron, une salade de chou et de la tomate aigre-douce.
Marion made the main course – we had a chickpea curry, lemon rice, a cabbage salad and sweet and sour tomatoes.


Fanny a fait le dessert - des barres de noix de coco fraîche et fruits de la passion.
Fanny made the dessert – fresh coconut and passion fruit bars.

***




29/10/2013

Cake à la noix de coco - Coconut cake




Je suis heureuse du fait que, depuis plusieurs mois maintenant, nous nous trouvons de la noix de coco râpée congelée. Même si j'ai tous les outils pour râper la noix de coco, c'est un travail de longue haleine. Donc, avoir facilement la noix de coco râpée congelée est une véritable aubaine.

J'avais un paquet qui a été dégelé et que je devais utiliser rapidement. Je me suis souvenu d'un gâteau de semoule et de noix de coco de mon enfance, mais j'ai décidé d'essayer un cake de noix de coco normal. La recette que j'ai utilisée est inspirée de celle-ci (je suis content que mon gâteau ait la même fissure comme sur la photo dans la recette originale). J'ai adapté un peu la recette, en utilisant du ghee au lieu du beurre et j'ai ajouté une pincée de sel. C'est simple à faire et vous pouvez utiliser la noix de coco desséchée (mais qui doit être réhydraté avant utilisation).

J'ai oublié de le faire, mais je pense que de la cardamome en poudre (environ une cuillère à café) aurait vraiment été un point positif supplémentaire pour cette recette.

Je vais certainement re-faire ce cake !


Cake à la noix de coco
Ingrédients
2 tasses de farine
1½ càc de levure chimique
1 tasse de sucre
½ tasse de ghee, à température ambiante (la recette originale utilise du beurre non salé)
2 oeufs
½ tasse de lait
1 tasse de noix de coco râpée (j'ai utilisé du congelé)
Une pincée de sel
Méthode
Préchauffez votre four à 180°C.
Dans un grand saladier, tamiser ensemble la farine, le sel et la levure.
Dans un bol moyen, battre le beurre et le sucre jusqu'à ce que le mélange soit léger et mousseux, et le sucre est bien fondu dans le beurre.
Incorporer les oeufs, puis le lait.
Ajouter les ingrédients liquides aux secs et remuer jusqu'à ce que tout soit mélangé.
Ne pas trop mélanger.
Incorporer la noix de coco râpée. Si votre noix de coco râpée est sec (pas frais), réhydrater-la avec un peu d'eau tiède et bien égoutter avant mélanger à la pâte.
Étaler la pâte dans un petit moule à cake.
Cuire le cake pendant 50-60 minutes sur la grille du milieu du four jusqu'à ce qu’il soit bien cuit et dorés sur les bords.
Faire le teste de la brochette ou cure-dents pour la cuisson.
Démouler et laisser refroidir sur une grille.
C’est un cake ultra moelleux.

***


I am happy that since several months now, we get grated coconut in the freezer section. Although I have all the tools to grate coconut, it is a time-consuming process. Therefore, having frozen grated coconut easily is a real boon.

I had a packet that was thawed and that I needed to use up. I remembered a semolina and coconut cake of my childhood but I decided to try a normal coconut cake. The recipe I used is inspired from this one (I was glad that my cake had the same crack like on the picture in the original recipe). I adapted it a bit, using ghee instead of butter and I added a pinch of salt. It’s simple to make and you can use desiccated coconut (which needs to be rehydrated before use). I forgot to do so but I think some cardamom powder (about a tsp) would have really been an added plus point.

I’ll certainly be making the cake again!



Coconut cake
For 1 loaf cake
2 cups flour
1 ½ tsp baking powder
1 cup sugar
½ cup ghee, room temperature (the original recipe calls for unsalted butter!)
2 eggs
½ cup milk
1 cup shredded coconut (I used frozen that was thawed)
A pinch of salt
Method
Preheat your oven to 180°C.
In a large mixing bowl, sift together the flour, salt and baking powder.
In a medium mixing bowl, cream the butter and sugar together till the mixture is light and fluffy, and the sugar is well incorporated into the butter.
Mix in the eggs, then the milk.
Add liquid ingredients to dry and stir till just incorporated.
Do not overmix.
Fold in the shredded coconut. If you use desiccated coconut (dry, not fresh), rehydrate it with a little warm water and drain well before mixing it into the batter.
Spread the batter into a small loaf pan.
Bake the cake for 50-60 minutes on the middle rack of your oven till cooked through and golden brown around the edges.
Test with a skewer or toothpick for doneness.
Remove from the mould and let it cool on a rack.
This is a moist cake.


Cliquer pour aimer la page Facebook/Click to like the Facebook page

***


24/05/2013

Poulet façon Malwani – Malwani chicken curry - Malwani kombdi




Le Malwan est un district dans l’Etat de Maharastra (environ 500km au sud de Bombay) sur la côte ouest de l’Inde. Comme tous les régions côtières, où poussent les cocotiers, la noix de coco entre dans la cuisine en multiples versions. Ca va du jus de coco, à la chair tendre, à la chair plus mur et au coco séchée (coprah) ainsi que le lait et l’huile de coco, tout est utilisé aussi bien en cuisine sucrée que salée !

Voici une recette malwani ultra -simple.




Poulet façon Malwani - Malwani kombdi
Ingrédients pour 6
1 poulet sans peau, coupé en petits morceaux
2 càs d’huile de coco
1 gros oignon, émincé
2 cm de gingembre frais, émincé
2 gousses d’ail, émincées
1 càc de poivre de Jamaïque
3 clous de girofle
1 càs de graines de coriandre
2 càs de chutney piment/ail/coco (recette ici)
1 tomate, coupée
Sel
Méthode :
Faire chauffer l’huile.
Dorer les oignons, l’ail et le gingembre dans l’huile.
Pendant de temps, au mortier-pilon écraser le poivre, les clous de girofle et les graines de coriandre.
Ajouter aux oignons avec la tomate.
Laisser compoter 5 minutes.
Ajouter 250ml d’eau.
A l’aide un mixeur plongeant, mixer le tout pour avoir une sauce lisse.
Ajouter le sel et le poulet.
Si besoin ajouter encore de l’eau et laisser terminer à couvert la cuisson du poulet.
Servir avec du riz

***


Malwan is a district in the state of Maharashtra (about 500km south of Bombay) on the west coast of India. Like all coastal areas where coconuts grow, coconut slides its way in the kitchen in multiple ways. It can be coconut juice, tender flesh, more mature flesh and dried coconut (copra) as well as milk and coconut oil, is used in both sweet and savory cuisine!

Here is an ultra-simple malwani recipe.



Malwani chicken curry - Malwani kombdi
Ingredients for 6
1 skinless chicken, cut into small pieces
2 tbsp coconut oil
1 large onion, chopped
2 cm fresh ginger, minced
2 cloves garlic, minced
1 tsp allspice
3 cloves
1 tbsp coriander seeds
2 tbsp chilli / garlic / coconut chutney (my recipe here in French)
1 tomato, chopped
Salt
Method:
Heat oil.
Brown the onions, garlic and ginger in oil.
In time, in a mortar & pestle crush allspice, cloves and coriander seeds.
Add to the onions with tomato.
Allow to stew for 5 minutes.
Add 250ml of water.
Using a hand blender, blitz everything to a smooth sauce.
Add salt and chicken.
If necessary add more water, cover and let the chicken finish cooking.
Serve with rice

***

27/03/2013

Thoran de pousses de palmier - Palm shoot Thoran





It’s been a while since I have blogged. The recent days were a rush against time and here I am back into blogging :-)

Last month, I went to Paris and I found these quaint bunches of something. Luckily, Priya came to meet me and spend an hour or two chatting! … and guess what? She knew what my mystery ingredient was and gave me details on how to cook it… So, What are they? Palm shoots, of course! Priya told me that they should be skinned and chopped and boiled. Then the shoots are split and the tough sprig in the middle should be discarded. These shoots can then be munched on as a snack like sugarcane…



Well, I followed Priya’s instructions till this stage but then I thought, since it is a South Indian ingredient, why not make a South Indian recipe out of it? I therefore made a stir-fry called thoran.

Palm shoot Thoran
Ingredients
1 bunch of palm shoots (about 10 pieces) (peeled, boiled, cored, trimmed and cut into pieces)
1 tbsp ghee
A pinch of asafetida
1 tsp each of cumin and mustard seeds
4 tbsps coriander leaves
4 tbsp grated coconut
1-2 red chillies, chopped
2 branches of curry leaves
½ tsp turmeric pd
Salt to taste
Method:
Peel the palm shoots and chop into 10 cm pieces.
Cook for about 15 minutes on high pressure in a pressure cooker.
Cool and split in two lengthwise, remove and discard the core and chop in small pieces.
Heat ghee in a pan.
Add asafetida and the crackle the mustard seeds therein.
Add cumin seeds and red chilles with the curry leaves.
Now put in the turmeric and the palm shoots.
Mix well and heat through.
Add coconut and coriander leaves and serve.
You to add a squeeze of lemon juice to lift up this dish.



***



Ca fait un moment que je n’ai pas posté un billet sur mon blog. Les derniers jours ont été une course contre la montre mais me voici de retour dans la blogosphère culinaire :-)

Le mois dernier, je suis allée à Paris et j'ai trouvé ces bottes étranges de quelque chose. Heureusement, Priya est venu me rencontrer et de passer une heure ou deux à papoter avec moi! ... Et devinez quoi? Elle savait ce que mon ingrédient mystère était et il m'a donné des détails sur la façon de le faire cuire ... Alors, que sont-ils? Des pousses de palmiers, bien sûr! Priya m'a dit qu'elles devraient être pelées et hachées et bouillies. Ensuite, les pousses sont coupées dans la longueur et la tige dure du milieu devrait être jetée. Ces pousses peuvent alors être mastiquées en encas, comme un morceau de canne à sucre ...



Eh bien, j'ai suivi les instructions de Priya jusqu'à ce stade. Ensuite je me suis dit que comme c’est un ingrédient du sud de l'Inde, pourquoi ne pas en faire une recette de cette région? J'ai donc fait un sauté de légumes le Thoran.



Thoran de pousses de palmier
Ingrédients
1 botte de pousses de palmiers (environ 10 pièces) (pelées, cuites, parées et coupées en morceaux)
1 càs de ghee
Une pincée d’asafoetida
1 càc de graines de cumin et la moutarde chacun
4 càs de feuilles de coriandre
4 càs de noix de coco râpée
1-2 piments rouges, hachés
2 brindilles de feuilles de curry
½ càc de curcuma en poudre
Sel
Méthode
Eplucher les pousses de palmier et les couper en morceaux de 10 cm.
Cuire pendant environ 15 minutes à haute pression dans un autocuiseur.
Laisser refroidir et coupé en deux sur la longueur, retirer et jeter la tige centrale et couper les pousses en petits morceaux.
Faire chauffer le Ghee dans une casserole.
Ajouter l’asafoetida et faire crépiter des graines de moutarde dedans.
Ajouter les graines de cumin et les piments rouges ainsi que les feuilles de curry.
Maintenant mettre le curcuma et les pousses de palmier.
Bien mélanger et réchauffer le tout.
Ajouter la noix de coco et feuilles de coriandre et servir.
Vous pouvez ajouter un filet de jus de citron pour relever ce plat.


***

14/11/2012

Barfi de coco – Coconut Barfi



Ca y est, c’est Diwali, le nouvel an hindou, la fête de la lumière. La fête où on illumine les maisons avec des petites lampes à l’huile et où on fait des dessins par terre utilisant des pigments naturels. C’est une fête qui dure 5 jours avec des rites et cérémonies diveres : Dhanteras (le jour où on achète des bijoux et des ustensiles de cuisine, le Lakshmi puja (on vénère Lakshmi, la déesse de la richesse), Bhai bhij (les frères sont mis à l’honneur ce jour-là), pour en nommer certains.

Cette année pour Diwali, j’ai fait un grand classique, les barfis à la noix de coco. Cette recette est très simple, facile à faire et délicieuse.

Barfi de coco
Ingrédients
4 tasses de noix de coco râpées (fraîche de préférence)
1 tasse de sucre
½ tasse de l’eau
5 gousses de cardamome verte
2 tbsp de ghee
Quelques amandes ou pistaches pour décorer (facultatif)
Méthode
Enlever les graines des gousses de cardamome et les écraser.
Mélanger l’eau et le sucre et porter à l’ébullition.
Cuire jusqu’à ce que une goutte de sirop mis entre l’index et la pouce forme 2 fils quand les doigts sont écartés.
Ajouter la noix de coco, la cardamome et le ghee.
Cuire en remuant constamment jusqu’à ce que tout liquide s’évapore.
Transférer le mélange dans un moule beurré.
Aplatir le dessus et y ranger les amandes ou pistaches.
Marquer les morceaux à découper.
Laisser dans un endroit frais pendant 2 heures pour prendre.
Couper en carrés ou losanges et servir.


***


Here we are! It is Diwali, the Hindu New Year, the festival of light. Where the festival where homes are lit with small oil lamps and drawings using natural pigments are made on floors. It is a festival that lasts 5 days with several rites and ceremonies: Dhanteras (the day you buy jewelry and utensils, the Lakshmi puja (when Lakshmi, the goddess of wealth is venerated), Bhai bhij (brothers are honored that day), just to name a few.

For Diwali this year, I made a classic, coconut barfis. This recipe is very simple, easy to make and delicious.

Coconut Barfi
Ingredients
4 cups grated coconut (preferably fresh)
1 cup sugar
½ cup water
5 green cardamom pods
2 tbsp ghee
Some almonds or pistachios for garnish (optional)
Method
Remove the seeds from the cardamom pods and crush them.
Combine water and sugar and bring to the boil.
Cook until a drop of syrup placed between the index and thumb make two stings when the finger are pulled apart.
Add the coconut, cardamom and ghee.
Cook, stirring constantly until all liquid evaporates.
Transfer the mixture into a buttered pan.
Flatten the top and place the almonds or pistachios.
Mark the pieces to be cut.
Leave in a cool place for 2 hours to set.
Cut into squares or diamonds and serve.


***